воскресенье, 18 марта 2012 г.

Книга "СКАЗКИ ПИРОСМАНИ"

Увидела свет новая книга Игоря Оболенского «Сказки Пиросмани».
Она написана на основе грузинского фольклора 18-19 веков и содержит пять оригинальных сказок, адаптированных для читателей младшего и среднего возраста.
В качестве иллюстраций использованы 20 рисунков великого грузинского художника Нико Пиросманашвили (Пиросмани).

В «Сказках Пиросмани» персонажи с самых известных картин художника – купец и охотник, рыбак и духанщик, актриса Маргарита и женщина с детьми, олень и орел, медведь и петух - «оживают» и становятся участниками приключений, которые происходят в Грузии с девочкой из Москвы.

Издание настоящей книги приурочено к 150-летнему юбилею Нико Пиросмани и своего рода уникально: впервые произведения самого известного грузинского художника стали иллюстрацией для сказок.
- Меня всегда удивляло, почему картины Пиросмани до сих пор не использовали в качестве иллюстраций для детских книжек, - говорит автор «Сказок Пиросмани» Игорь ОБОЛЕНСКИЙ. – Но с другой стороны, благодаря этому, получается, настоящее издание стало первой в мире книгой, где Нико Пиросмани выступает в качестве художника для детей.
Хотя трудно представить себе живописца, чьи работы более всего подходили бы для оформления сказок. Обмануть ребенка и заставить его любить картины художника только потому, что его принято считать великим, невозможно. А Пиросмани малыши обожают. Я в этом убедился на примере своего трехлетнего сына.
Он, собственно, и подарил мне идею написать эту книгу. Каждый раз, когда мы бывали в Тбилиси, он просил меня отвезти его в Национальную галерею, где выставлены работы Пиросмани.
Для того, чтобы ему было интереснее в музее – все-таки малышу всего три года- я стал придумывать для него сказочные истории, которые происходят с тем или иным персонажем, изображенным на клеенке Пиросмани.
Поначалу это был Олененок, потом Лев и солнце, затем Жираф. Незаметно для себя я так втянулся в это занятие, что уже сам с нетерпением ждал очередного похода в музей и думал о том, какую историю расскажу сыну в этот раз.
Тогда я и подумал – а почему бы не перенести все эти истории на бумагу.
Честно признаюсь, я не ожидал, что написать книжку сказок окажется так сложно.
Первым делом, я решил изучить старинный грузинский фольклор, так как хотел через сказки рассказать своему сыну – а он был главным ее адресатом, конечно – еще и об истории и обычаях Грузии. В итоге работа над пятью сказками напоминала, скорее, написание научной диссертации и заняла несколько месяцев.
Действие «Сказок Пиросмани» начинается в Москве, где в доме в Сивцевом вражке живет маленькая девочка Мирель. Имя главной героини не случайно – так звали дочь Кирилла Зданевича, «первооткрывателя», коллекционера и биографа Пиросмани. Я был хорошо знаком с Мирель Кирилловной, записывал ее воспоминания, когда работал над книгой о Пиросмани и братьях Зданевичах.
Помню, на меня произвел большое впечатление рассказ Мирель Кирилловны о том, как в детстве в ее комнате висела картина Пиросмани «Дворник», с которой она, приходя из школы, разговаривала. С этого эпизода и начинаются «Сказки Пиросмани».
Девочка Мирель слушает рассказ Дворника и переносится в старый Тифлис, Кутаиси, Кахетию. Там она становится свидетельницей различных приключений, которые переживают герои клеенок Пиросмани.
Поэтому не случайно книгу «Сказок...» предваряет посвящение памяти Мирель Кирилловны. В ноябре прошлого года этой замечательной женщины не стало.
К счастью, она успела подержать в руках английское издание книги о братьях Зданевичах, при работе над которой я, конечно, во многом руководствовался воспоминаниями дочери Зданевича. Скоро, надеюсь, увидит свет книга о братьях Зданевичах и Пиросмани на русском языке, работа над которой почти завершена.
В апреле на сцене тбилисского театра имени Грибоедова состоится детский спектакль по мотивам книги «Сказки Пиросмани». Далее, хочется верить, книгу и представление смогут увидеть почитатели гениального грузинского художника и в других городах и странах.

четверг, 8 марта 2012 г.

БАБУШКИ ТИФЛИСА. 8 марта на кофейной гуще

Я пришел поздравить с праздником свою любимую знакомую.
Скоро ей исполнится 88 лет, но ее памяти я завидую каждый раз. Всегда, когда мы встречаемся, она рассказывает удивительные истории о своей жизни.
Вот и сегодня, предложив мне выпить кофе, она вдруг улыбнулась. И начала вспоминать...
Это случилось ровно шестьдесят лет назад.
Уже больше года 500 семей из Грузии находились в Казахстане в ссылке.
Время делает свое дело и кое-как ссыльные сумели устроиться. Выгребли из землянок, где до этого жил скот, с помощью обложек от книг грязь и стали жить.
В одной из землянок поселилась девушка Нино. Ее выселили из Тбилиси вместе с маленьким братом, который очень скоро погиб, выпив грязную воду из арыка.
Нино замкнулась в себе. И единственное, что ее - как это не покажется странным- отвлекало, были гадания на кофейной гуще.
Каждый вечер в землянку к Нино приходили грузинки и она предсказывала: одним - долгожданное письмо, другим - грустные вести из дома.
За первый год ссылки у Нины перебывала, кажется, вся Грузия. Так называли между собой казахи высланных в степь грузин.
Не ходила в землянку только Татули. Ее выселили из Тбилиси со старой матерью и братом. И она больше всего боялась услышать от Нино, чьи предсказания обычно сбывались с точностью до слова, что-то страшное о матери.
Но однажды Нино заболела. И получилось, что кроме Татули, никто не мог в тот день пойти и помочь ей.
На календаре было 8 марта 1952 года.
Татули пришла, навела  в землянке порядок. И спросила Нино, что та хотела бы на обед. Женщина ответила, что мечтает только о чашке кофе.
Конечно, Татули тут же все приготовила. Но едва она принесла кофе больной землячке, как та обратилась к ней с неожиданной просьбой:
-Умоляю тебя, Татули, переверни чашку. Хочу тебе погадать на кофейной гуще.
Девушка подчинилась. И услышала предсказание:
-Вижу его на пороге. Вдвоем из Казахстана уедете. И случится это совсем скоро.
В ответ Татули заплакала: она услышала то, чего боялась больше всего. Ведь судя по словам Нино, мать Татули должна была умереть, а она сама вместе с братом уехать из ссылки.
...На следующий день в землянку Татули принесли телеграмму: "Добился твоего освобождения. Скоро вылетаю".
Отправителем был молодой скульптор Тенгиз, с которым Татули познакомилась незадолго до высылки в Казахстан. Кроме нескольких походов в кино и романтических разговоров между молодыми людьми ничего не было. А потому Татули меньше всего ожидала, что Тенгиз начнет хлопотать об освобождении своей "невесты".
Мало того, для Татули было очень важно, как он подпишет свою телеграмму. Потому что решила для себя: если бы он осмелился поставить в конце "целую", между ними все конечно. Но Тенгиз написал - "с уважением".
Потом Татули узнала, что Тенгиз был представлен к Сталинской премии за проект памятника академику Иванэ Джавахишвили, основателю Тбилисского университета.
Но в комитете по премиям ему прямо сказали: "Найди себе другую невесту и награда твоя. Иначе о премии забудь".
Тенгиз свой выбор сделал.
Вскоре мужчина появился в Казахстане. И увез свою Татули в Грузию.
Ее мать и брат оставались в ссылке чуть больше года.
После смерти Сталина в 1953 году едва ли не все ссыльные получили телеграммы "Поздравляем с днем рождения". На почте даже удивлялись: "Что это вы, грузины, все в один день родились?"...
- Вот и не верь после этого в кофейные гадания! - улыбнулась мне калбатони Татули.
И предложила еще одну чашечку кофе...